Практика показывает, что даже самое привычное заимствование может привести к штрафу. Так, в поле зрения антимонопольной службы попала реклама, использовавшая без перевода слово «sale».
«Даже я, честно говоря, удивился. Вроде мы все понимаем его как «скидка», но даже оно требует перевода по закону», — отметил Сухоплюев.
Ещё более резонансным стал случай с рекламой микрозаймов «Худеете без денег». Антимонопольщики усмотрели в ней скрытую нецензурную лексику из-за намеренно уменьшенной буквы «д».
«Экспертный совет Новосибирского УФАС России подтвердил, эта «д» настолько мала, что слово читается как бранное», — пояснил глава ведомства.
Наружная реклама с таким слоганом была признана недопустимой.
Помимо языковых тонкостей, под контроль всё чаще попадают и другие сферы. В частности, c 1 марта 2026 вступают в силу поправки в законодательство, которые прямо запретят девелоперам, особенно в сегменте малоэтажного жилья, использовать в рекламе жилых комплексов некириллические наименования.
По словам руководителя УФАС, если в этичности слогана можно поспорить, то с иностранными словами всё однозначно — без перевода они недопустимы.
При этом Дмитрий Сухоплюев чётко обозначил границы полномочий своего ведомства: УФАС контролирует только рекламу.
Ранее мы сообщали, что глава УФАС рассказал о «уловках» автосалонов в Новосибирске.